Polish Jewish Cabaret: a library of wonderful but forgotten Yiddish songs of the 1920s - 1930s. Have a listen!

1. Link to list of posts on this site
2. Link to songs for sale
3. Click here for our music videos of Yiddish songs with English subtitles (mainly post-1925)
4. List of the still lost songs. Do you know any of them?
5. Warszawa zumerkurs song links

SEARCH THE BLOG:

Sunday, September 17, 2017

Az men farzukht (Az men farzikht un s'iz git) - Leo Fuchs version

The other day I put up the Aaron Lebedeff version of Az men farzukht because I could get the words more easily (with Sheva's help). The reader's original request, however, was for the later Leo Fuchs rendition.

I did as much of this one as I could and then asked the brilliant Yiddish performer/ethnographer Michael Alpert for help and he very graciously fixed my occasional gibberish, pointing out, however, that the zeitgeist past zikh nisht these days. Here he is:


Yes, Leo Fuchs and in fact all the Yiddish theater song stars were politically incorrect, but that's for some PhD student to complain about. And in the meantime, nobody says you can't write your own verses. There is plenty of greed in the world these days. Get yourself a Yiddish rhyming dictionary and have at it!

Words after the jump.


Az men farzikht in s'iz git

Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
Oy nokh, nokh, take nokh a mol

Ikh ken a man vos er hot shoyn dray vaybelekh gehat
Er tsult zey a farmegn nor dos hot im nisht geshat
Nekhtn hob ikh zikh dervist er hot shoyn numer fir
Freg ikh im "Vi nemst di koyekh?" hot er geentfert mir:

Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol oy vayl s'iz git
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol, ver vil dos nit?

Er get zikh op mit eyner er iz vi a foygl fray
Derzet er nokh a shene -- farglist zikh im afsnay
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
Oy nokh, nokh, take nokh a mol

In teatr ze ikh a bakantn yidn yede nakht
Er zet di zelbe sho, ikh denk zikh s'iz shoyn arim vokhn akht
Freg ikh, vos iz do der seykhl vos ikh ver nisht nimes dir
Kikt er mit a shmeykhl in er zogt azoy tsu mir:

Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol oy vayl s'iz git
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol, farvus den nit?

Mayn shtim iz reyn un glist zikh (in demand)
Ikh makh mit im "success"
In haynt hob ikh dervist zikh
Er kimt gor af a pest
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
Oy, nokh, nokh, take nokh amol

Af a banket bin ikh gezesn lebn Mrs Shmit.
Gevatsht hob ikh zi esn, iz gevorn mir nisht git...
A hindl mit a gendzl shlingt zi, zi vert gornisht mid.
Freg ikh zi vos pakt ir ayn, zingt zi di zelbe lid:

Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol oy vayl s'iz git
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
In take nokh amol, farvus den nit?

"Mayn man iz zeyer a darer, men zet im koym aroys
Un ikh bin zeyer a feter -- es glaykht zikh ales oys!
Az men farzikht in s'iz git, vilt zikh nokh amol
Oy, nokh, nokh, take nokh amol!

"My husband's very skinny, you can hardly see him.
And I'm very fat, so it all evens out."

When you taste and it's good, you want it again.
Oy, again, again, really, again!

I know a man, he's already had three wives
He pays them a fortune, but he's none the worse for it
Yesterday I noticed he already had number four
I ask him, "Where do you find the strength?" and he answered:

When you taste and it's good, you want it again, because it's good.
When you taste and it's good, you want it again, really, again! Who wouldn't want it?

He divorces one, he's free as a bird
He catches sight of a pretty girl, he's got the hots again.
When you taste and it's good, you want it again.
Oy, again, again, really, again!

I see a guy I know in the theater every night.
He sees the same show, I think it's been around eight weeks.
I ask him what's the sense in this? Why aren't I getting boring for him?
He looks at me and smiles and says:

When you taste and it's good, you want it again because it's good.
When you taste and it's good, you want it again. Why not?

My voice is pure and in demand, it brings me success.
Today, though, I notice it's becoming a nuisance.
When you taste and it's good, you want it again.
Oy, again, again, really, again!

At a banquet I sat next to Mrs Shmit.
I watched her eat and started to get queasy.
She swallowed a chicken and a goose and was just getting started.
I ask her how she packed it in, she sang the same song:

When you taste and it's good, you want it again because it's good.
When you taste and it's good, you want it again. Why not?

"My husband's very skinny, you can hardly see him.
And I'm very fat, so it all evens out."
When you taste and it's good, you want it again.
Oy, again, again, really, again!

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

I wanted to thank you for this good read!! I certainly enjoyed every little bit of it.
I have you bookmarked to check out new stuff you post…

September 18, 2017 at 7:55 PM  

Post a Comment

<< Home